Ram ProMaster City 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2018, Model line: ProMaster City, Model: Ram ProMaster City 2018Pages: 405, PDF Size: 4.1 MB
Page 81 of 405

•La flèche accompagnant le symbole de pompe à
essence pointe vers le côté du véhicule où se situe la
trappe de carburant.
3. Indicateur de température
•L’indicateur de température affiche la température du
liquide de refroidissement du moteur. Une lecture qui
se maintient dans la plage normale indique que le
circuit de refroidissement du moteur fonctionne de
façon satisfaisante.
• L’aiguille risque d’indiquer une température plus éle-
vée par temps chaud ou si vous conduisez en montée.
Il ne faut pas laisser l’indicateur dépasser les limites
supérieures de la température normale de fonctionne-
ment.
MISE EN GARDE!
Un circuit de refroidissement du moteur chaud est
dangereux. Vous et vos passagers pourriez être grave-
ment brûlés par la vapeur ou le liquide de refroidisse-
ment bouillant qui s’en échappent. Si votre véhicule
surchauffe, appelez un concessionnaire autorisé. Si
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
vous souhaitez vous-même en rechercher la cause,
consultez la section « Entretien et maintenance » et
observez les mises en garde indiquées dans le paragra-
phe « Bouchon à pression du circuit de refroidisse-
ment ».
AVERTISSEMENT!
La conduite avec le circuit de refroidissement du
moteur à haute température peut endommager votre
véhicule. Si l’indicateur de température atteint le re-
père«H»(TEMPÉRATURE ÉLEVÉE), rangez le véhi-
cule en bordure de la route et immobilisez-le. Laissez
tourner le moteur au ralenti et coupez le climatiseur
jusqu’à ce que l’indicateur de température revienne
dans la plage normale. Si l’aiguille de température
demeure au repère«H»(T empérature élevée), coupez
immédiatement le moteur et communiquez avec un
concessionnaire autorisé.
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 79
Page 82 of 405

4. Compte-tours•Le compte-tours indique le régime du moteur en tours
par minute (TR/MIN x 1 000).
5. Affichage du groupe d’instruments •En présence de conditions appropriées, les messages
de l’affichage du groupe d’instruments apparaissent
sur cet affichage. Consultez le paragraphe « Affichage
du groupe d’instruments » dans la section « Présenta-
tion du tableau de bord de votre véhicule » pour
obtenir de plus amples renseignements.
AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS
Votre véhicule peut-être doté d’un affichage du groupe
d’instruments qui offre des renseignements utiles au con-
ducteur. Avec le commutateur d’allumage en mode STOP/
OFF (ARRÊT), l’ouverture ou la fermeture d’une portière
active l’écran à des fins d’affichage et affiche le nombre
total de milles ou de kilomètres au compteur kilométrique.
Votre affichage du groupe d’instruments est conçu pour
afficher des renseignements importants à propos des sys-
tèmes et fonctions du véhicule. À l’aide d’un affichage
interactif situé sur le tableau de bord, votre affichage du
groupe d’instruments peut vous montrer comment les systèmes fonctionnent et vous avertir quand ils ne fonc-
tionnent pas. Les commandes au volant vous permettent
de les faire défiler les menus principaux et les sous-menus.
Vous pouvez accéder aux renseignements spécifiques que
vous voulez et effectuez des sélections et des réglages.
Emplacement et commandes
L’affichage du groupe d’instruments comprend un affi-
chage interactif situé dans le groupe d’instruments.
Emplacement de l’affichage du groupe d’instruments
80 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 83 of 405

Les options de menu décrites ci-dessous donnent un exem-
ple de ce qui peut être dans le menu du véhicule :
•Dimmer (Rhéostat d’intensité lumineuse)
• Signal sonore de vitesse
• Trip B (Trajet B)
• Set Time (Régler l’heure)
• Set Date (Régler la date)
• Fermeture automatique
• Units (Unités)
• Language (Langue)
• Volume du signal sonore
• Carillon de ceinture
• Feux de jour
Le système permet au conducteur de sélectionner des
données en appuyant sur les boutons montés sur le tableau
de bord à la droite de la colonne de direction : •
Bouton MENU
Appuyez sur le bouton MENUpendant plus d’une se-
conde pour accéder ou sélectionner les écrans d’informa-
tion ou les écrans de sous-menu d’une option de menu
principal. Maintenez le bouton MENUenfoncé pendant
deux secondes pour réinitialiser les fonctions affichées ou
sélectionnées qui peuvent être réinitialisées.
Boutons de commande d’affichage du groupe
d’instruments
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 81
Page 84 of 405

•Bouton fléché vers le HAUT
Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le hautpour
faire défiler vers le haut le menu principal et les sous-
menus.
• Bouton fléché vers le BAS
Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le baspour
faire défiler vers le bas les menus principaux et les sous-
menus.
NOTA : Si le véhicule est équipé d’un système Uconnect,
certaines des options de menu seront présentes dans la
radio. Consultez le paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans le chapitre « Multimédia » pour obtenir de
plus amples renseignements.
Dimmer (Rhéostat d’intensité lumineuse) :
Avec les phares allumés et sans accéder au menu, appuyez
sur le bouton fléché vers le hautou vers le baspour
augmenter ou diminuer la luminosité du tableau de bord,
les marques graphiques et les boutons de commande.
Sélection d’une option de menu principal avec sous-menu :
1. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour afficher
la première option de sous-menu. 2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le
haut
ou vers le bas(enfoncement par étape) pour faire défiler
toutes les options de sous-menu.
3. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour sélec-
tionner l’option de sous-menu affichée et pour ouvrir le
menu de configuration pertinent.
4. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le bas(enfoncement par étape) pour sélection-
ner le nouveau réglage pour cette option de sous-menu.
5. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour mémo-
riser le nouveau réglage et pour revenir à l’option de
sous-menu sélectionnée précédemment.
6. Maintenez le bouton MENUenfoncé pour revenir au
menu principal (enfoncement bref) ou à l’écran princi-
pal (enfoncement long).
Vidanger l’huile moteur – selon l’équipement
Votre véhicule peut être équipé d’un indicateur automati-
que de vidange d’huile moteur. Le message « Change
Engine Oil » (Vidanger l’huile moteur) apparaît à l’affi-
chage du groupe d’instruments. Les calculs de l’indicateur
automatique de vidange d’huile moteur sont fondés sur le
82 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 85 of 405

cycle de service, ce qui signifie que la durée exacte de
l’intervalle de vidange d’huile moteur peut varier selon le
style de conduite adopté.
À moins que l’indicateur ne soit remis à zéro, le message
reste affiché chaque fois que vous tournez le commutateur
d’allumage à la position ON/RUN (MARCHE). Pour faire
disparaître temporairement le message, appuyez briève-
ment sur le boutonMENU. Pour réinitialiser l’indicateur
automatique de vidange d’huile (une fois que la vidange
prévue a été effectuée), procédez comme suit.
1. Tournez le commutateur d’allumage à la position ON (MARCHE), sans démarrer le moteur.
2. Enfoncez complètement et lentement la pédale d’accé- lérateur trois fois en moins de 10 secondes.
3. Tournez le commutateur d’allumage à la position OFF/ LOCK (ARRÊT ET ANTIVOL-VERROUILLÉ).
NOTA : Si le message de vidange d’huile s’affiche de
nouveau au démarrage, la remise à zéro de l’indicateur
automatique de vidange d’huile a échoué. S’il le faut,
recommencez cette procédure.Options de menu pour l’affichage du groupe
d’instruments
Signal sonore de vitesse
Cette fonction est utilisée pour régler la limite de vitesse
(km/h ou mi/h); lorsque cette limite est dépassée, le
conducteur en est automatiquement averti.
Pour régler la limite de vitesse souhaitée :
1. Appuyez brièvement sur le bouton MENU. L’affichage
indique la mention (VITESSE) et l’unité (mi/h) ou
(km/h) précédemment réglée.
2. Si la fonction est activée, appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le hautou vers le baspour sélection-
ner la limite de vitesse requise, puis appuyez sur le
bouton MENU pour confirmer.
NOTA : La vitesse peut être réglée dans la plage comprise
entre 30 à 200 km (20 à 125 mi/h) selon l’unité choisie
précédemment.
Le réglage augmente ou diminue de cinq unités chaque fois
que vous appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers
le bas. Appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers le
bas et maintenez-le enfoncé pour augmenter ou diminuer
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 83
Page 86 of 405

automatiquement et rapidement le réglage. Terminez le
réglage lorsque vous approchez la valeur souhaitée.
Appuyez brièvement sur le boutonMENUpour revenir à
l’écran de menu ou maintenez enfoncé le bouton MENU
pour revenir à l’écran standard sans mémoriser les régla-
ges.
Pour annuler le réglage :
1. Appuyez brièvement sur le bouton MENU. La mention
« ON » (ACTIVÉ) clignote à l’affichage.
2. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas. La mention
« OFF » (DÉSACTIVÉ) clignote à l’affichage
3. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour revenir
à l’écran de menu ou maintenez enfoncé le bouton
MENU pour revenir à l’écran standard sans mémoriser
les réglages.
Données de trajet B
Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer « On » ou
désactiver « Off » l’affichage du totaliseur partiel B (trajet
partiel).
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le
paragraphe « Ordinateur de bord » dans cette section. Pour activer ou désactiver la fonction :
1. Appuyez brièvement sur le bouton
MENU. La mention
On (Activé) ou Off (Désactivé) clignote à l’affichage
selon le réglage précédent.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour revenir à
l’écran de menu ou maintenez enfoncé le bouton MENU
pour revenir à l’écran standard sans mémoriser les régla-
ges.
Set Time (Régler l’heure)
Avec cette fonction, vous pouvez régler l’heure au moyen
de deux sous-menus : « Time » (Heure) et « Mode ».
Pour régler l’heure :
1. Appuyez sur le bouton MENU, les deux sous-menus
« Time » (Heure) et « Format » apparaissent sur l’affi-
chage.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour parcourir les deux sous-menus.
3. Sélectionnez l’option voulue, puis appuyez sur le bou- ton MENU.
84 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 87 of 405

4. Si vous sélectionnez le sous-menu « Time » (Heure),appuyez sur le bouton MENU, la mention « hours »
(heures) clignote à l’affichage.
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour régler.
6. Appuyez sur le bouton MENU; la mention « minutes »
clignote à l’affichage.
7. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour régler.
8. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour revenir
à l’écran de menu ou maintenez enfoncé le bouton
MENU pour revenir à l’écran standard sans mémoriser
les réglages.
Le réglage augmente ou diminue d’une unité chaque fois
que vous appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers
le bas. Maintenez le bouton enfoncé pour augmenter ou
réduire rapidement et automatiquement le réglage. Termi-
nez le réglage lorsque vous approchez la valeur souhaitée.
Lorsque vous sélectionnez l’option « Mode », appuyez sur
le bouton MENUpour faire clignoter le mode à l’affichage.
1. Appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers le bas
pour sélectionner le mode « 24 heures » ou « 12 heures ». 2. Lorsque vous avez effectué les réglages voulus, appuyez
brièvement sur le bouton MENUpour retourner à
l’écran de sous-menu ou maintenez-le enfoncé pour
retourner à l’écran principal sans enregistrer les régla-
ges.
3. Maintenez de nouveau le bouton MENUenfoncé pour
retourner à l’écran standard ou au menu principal selon
votre position dans le menu.
Set Date (Régler la date)
Vous pouvez régler la date au moyen de cette fonction.
Pour régler la date :
1. Appuyez sur le bouton MENU; la mention « year »
(année) clignote à l’affichage.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour régler.
3. Appuyez sur le bouton MENU; la mention « month »
(mois) clignote à l’affichage.
4. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour régler.
5. Appuyez sur le bouton MENU; la mention « day » (jour)
clignote à l’affichage.
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 85
Page 88 of 405

6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers lehaut
ou vers le baspour régler.
Le réglage augmente ou diminue d’une unité chaque fois
que vous appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers
le bas. Appuyez sur le bouton fléché vers le hautou vers le
bas et maintenez-le enfoncé pour augmenter ou diminuer
automatiquement et rapidement le réglage. Terminez le
réglage lorsque vous approchez la valeur souhaitée.
Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour revenir à
l’écran de menu ou maintenez enfoncé le bouton MENU
pour revenir à l’écran standard sans mémoriser les régla-
ges.
Fermeture automatique
Lorsque cette fonction est activée, les portières se ver-
rouillent automatiquement lorsque la vitesse du véhicule
dépasse 20 km/h (12 mi/h).
Pour activer ou désactiver cette fonction :
1. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour afficher
un sous-menu.
2. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour faire
clignoter la mention On (Activé) ou Off (Désactivé) à
l’affichage selon le réglage précédent 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le
hautou vers le bas
pour sélectionner.
4. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour revenir
à l’écran de menu ou maintenez-le enfoncé pour revenir
à l’écran principal sans mémoriser les réglages.
5. Maintenez de nouveau le bouton MENUenfoncé pour
retourner à l’écran standard ou au menu principal selon
votre position dans le menu.
Réglage des unités
Avec cette fonction, vous pouvez régler l’unité de mesure
de trois sous-menus : « Distance », « Consumption »
(Consommation) et « Temperature » (Température).
Pour régler l’unité de mesure voulue :
1. Appuyez sur le bouton MENUpour afficher les trois
sous-menus.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour parcourir les trois sous-menus.
3. Sélectionnez l’option voulue, puis appuyez sur le bou- ton MENU ESC.
86 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Page 89 of 405

4. Si vous sélectionnez le sous-menu « Distance », appuyezbrièvement sur le bouton MENUet l’affichage indique
« km » ou « mi » selon le réglage précédent.
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
Lorsque vous sélectionnez le sous-menu « Consumption »
(Consommation) : appuyez brièvement sur le bouton
MENU pour faire apparaître la mention « km/l » ou
« mi/gal » sur l’affichage, selon le réglage précédent.
1. Si le réglage de l’unité de mesure de distance est « km » (mi), l’unité de consommation de carburant s’affiche en
« km/l ou l/100 km » (mi/gal).
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
Lorsque vous sélectionnez le sous-menu « Temperature »
(Température) : appuyez brièvement sur le bouton MENU
pour afficher la mention « °C » ou « °F » à l’écran, selon le
réglage précédent.
1. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
2. Lorsque vous avez effectué les réglages voulus, appuyez brièvement sur le bouton MENUpour retourner à l’écran de sous-menu ou maintenez le bouton
MENU
enfoncé pour retourner à l’écran principal sans enregis-
trer les réglages.
3. Maintenez de nouveau le bouton MENUenfoncé pour
retourner à l’écran standard ou au menu principal selon
votre position dans le menu.
Language (Langue)
Les messages peuvent être affichés dans différentes lan-
gues. Pour régler la langue voulue, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton MENU, la langue réglée précé-
demment clignote à l’affichage.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
3. Appuyez sur le bouton MENUpour revenir à l’écran de
menu ou maintenez enfoncé le bouton MENUpour
revenir à l’écran standard sans mémoriser les réglages.
Volume du signal sonore
Au moyen de cette fonction, le volume du signal sonore
qui accompagne l’affichage de la panne ou de l’avertisse-
ment comporte huit différents niveaux de réglage.
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 87
Page 90 of 405

Pour régler le volume souhaité :
1. Appuyez sur le boutonMENU, le volume réglé précé-
demment clignote à l’affichage.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour régler.
3. Appuyez sur le bouton MENUpour revenir à l’écran de
menu ou maintenez enfoncé le bouton MENUpour
revenir à l’écran standard sans mémoriser les réglages.
Carillon de ceinture de sécurité
S’affiche dans le groupe d’instruments seulement si le
système de rappel des ceintures de sécurité a été désactivé
antérieurement par un concessionnaire autorisé.
NOTA : Il s’agit d’un événement unique qui active le signal
acoustique.
Sortie du menu
Il s’agit de la dernière fonction qui ferme le cycle de
réglages indiqué dans l’écran de menu.
1. Appuyez brièvement sur le bouton MENUpour retour-
ner à l’affichage de l’écran standard sans mémoriser les
réglages. 2. Appuyez sur le bouton fléché vers le
baspour revenir à
la première option de menu de l’affichage.
TRIP COMPUTER (ORDINATEUR DE BORD)
L’ordinateur de bord est situé dans le groupe d’instru-
ments. Il offre un affichage interactif pour le conducteur
(en affichant des renseignements tels que l’information sur
le trajet, l’autonomie, la consommation de carburant, la
vitesse moyenne et le temps de déplacement).
Bouton Trip (Totalisateur partiel)
Le bouton TRIP(TOTALISEUR PARTIEL) se trouve sur la
manette de la colonne de direction droite et peut être utilisé
pour afficher et pour réinitialiser les valeurs décrites pré-
cédemment.
• Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher les
différentes valeurs.
• Appuyez longuement sur le bouton pour réinitialiser le
système et démarrer un nouveau trajet.
88 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE